Exact(2)
Nor would it be sensible to take either Mr Farage's debate success or his party's score in the Euro-elections as a reliable predictor of what will happen in the event that there is an in/out referendum on EU membership.
This comparison reminds us that debate success does not guarantee electoral success.
Similar(58)
Still, he remains bullish about his chances, buoyed in part by Nick Clegg's debate successes.
[C1.] Amid Subsidy Debate, Successes for Boeing There is mounting evidence that Washington's unbending stance on aircraft subsidies has thrown Airbus off balance and given Boeing a major edge in one of the world's epic commercial rivalries.
He came out of with a rating, what, three times or more that of his party and probably twice that of the latest support in the country for the proposition that he put and he comes out as unquestionably, and that by the way is a considerable debating success, and he comes out unquestionably now as the leader of those who would wish to see Britain unequivocally take its place in Europe.
"It's just what Andy taught me!" It was on the strength of The Big Debate's success that my career in journalism began.
Mr. O'Hanlon, of the Brookings Institution, said he did not understand why Mr. Obama seemed to want to debate the success of the surge.
The shipping community continues to debate the success of the foremost result of this brainstorming, a program known as the Customs-Trade Partnership Against Terrorism, or C-TPAT, run by U.S. Bureau of Customs and Border Protection.
Believe me, I don't want to start a debate on success or happiness.
ABC will consider this debate a success, of course, because ratings were great and controversy sells.
The debates about success in education and access to education mask a deeper debate about what education is or should be -- what it means to be educated, what people should know and be able to do in order to function in our society.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com