Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"The debate phase was clearly a turning point.
We have come out of the debate phase with the trend clearly in our direction".
The "gang of eight" bill, which lawmakers passed into the debate phase last week, would allow undocumented immigrants a path to citizenship, triggered by improvements to border security.
Since most state polls are more than a week old, new polling should show Obama resuming his 50-75 electoral vote lead (probably with MI and CO moving back to Lean Obama and IN and NC back to Toss-Up), as the race heads into the crucial presidential debate phase.
Similar(56)
Japan, with 30% of its electricity coming from nuclear reactors, began to debate phasing out nuclear power by 2040, and Germany decided to phase it out by 2022.
This stimulated thoughtful discussion and debate during phase III about whether it was appropriate to put strategies involving informal interpreters into a national guideline for best practice.
The debate about phasing out nuclear power, which is particularly heated in Germany, comes on the heels of a dramatic rise in its use.
After much debate, the first phase of the plan went into effect in September 2007, with the creation of 21 reserves encompassing 20 percent of a 350-mile arc of the central California coast.
"As this extensive record has made clear, the loan guarantee to Solyndra was subject to proper, rigorous scrutiny and healthy debate during every phase of the process," he says in his prepared remarks.
We'll be bringing together the startup, Angel and VC communities together to debate the next phase of the startup world in Scandinavia, Finland and the Baltic countries – which should make for a lively discussion.
The French Senate will soon debate a bill phasing in a female quota by 2016, after the National Assembly approved the measure last week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com