Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
UPSETS OF THE YEAR: No debate necessary for the men: Soderling's victory over Nadal at Roland Garros.
Why is public debate necessary, according to Dr. Tierney, particularly in how disasters can spark such debate?
Omar Ait Mokhtar, a film director and a governing party member, said: "It's a very interesting debate, necessary and constructive.
David Cameron's speech was right to clearly set the terms for the debate necessary for the future of Europe.
More than simply a common usage of the term, "the world" connotes an important dimension of Arendt's political theory; namely, a space of plurality and debate necessary for public discourse.
Significantly, the preface mentions Varnhagen's inability "to use characteristics or opinions on... the circumstances and conditions of the world, on life itself, for purposes of shelter". More than simply a common usage of the term, "the world" connotes an important dimension of Arendt's political theory; namely, a space of plurality and debate necessary for public discourse.
Similar(52)
On Thursday, the Society of St. Pius X said it was ready to begin the doctrinal debates necessary for its return to full communion with the church.
Even the more reasonable western security chiefs acknowledge a debate was necessary.
In the mayoral contest, the board has set two Republican and two Democratic primary debates, in August and September, with a runoff debate if necessary, and two bipartisan debates, in October and November, for the general election.
One of the things he likes most about college administration is that it feeds his voracious appetite to learn, and he says wide debate is necessary for making good decisions.
Wilkie said that "so soon and so few" extra sitting days would "not allow time to properly prepare, scrutinise and debate the necessary bills in both houses of parliament".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com