Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The debate flows around what counts as death in Jewish law.
To ensure the debate flows freely, with only minimal intervention required of a respected publisher, access to and use of any forum by external contributors (including comments on blogs) hosted by The Company and all its associated Websites (together referred to as 'the Website') is also subject to the following terms and conditions.
Similar(58)
Yet such reporting, and the public debate that flows from it, are legitimate and necessary elements of the checks and balances on which democratic societies depend.
Ms. Skloot then recounts the ensuing dialogue in the meeting, as well as the heated debate that flows into other sessions and continues through informal lunches — and six pages of the book.
It isn't possible for the other side of the debate to flow freely under these circumstances.
Since the debate, a flow of student volunteers has come forward to work for his campaign, Mr. Ghani said, and people from all walks — pilots, merchants, professors — have engaged him in detailed discussion of his ideas.
The flow construct is multidimensional and there is an ongoing debate to whether flow is a state or traits construct [ 15].
Free-flowing debate is part of our DNA.
The Rams' decision reopened a debate that has flowed around the NFL since Sam came out in public, in February.
"Randy's experience as a macro-economist, a Fed Governor and a member of the Council of Economic Advisors gives him a unique perspective on the policy debates driving capital flows and currency markets," said Andrew Alper, Chairman and CEO of EQA Partners.
While he said a good "adult debate" over the flow of information was welcome and necessary, he said detectives should never identify suspects or brief about them unless there was a real possibility that such information would help the police catch them and stop them committing further crimes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com