Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
There's no debate at this point that Hillary Clinton has won the popular vote and the delegate count to win the Democratic primary.
The debate at this point should not be about how to make use of the land left behind, but about how to handle the crush loads on the rapid transit and commuter rail system, the continually increasing traffic congestion in the suburbs and the quality of life outside the central business district of Boston.
It was more of the same, with little in the way of debate at this point.
But he acknowledges that it is a theoretical debate at this point, and he says that he hasn't ruled out decentralizing Twitter.
Continuing on the payments versus commerce debate, at this point in the mobile payments journey, it is clear that neither consumers nor merchants will adopt mobile payments simply for the payments portion of it.
The reality is that facial recognition is already here, and it's not going away — so the debate at this point should be a matter of figuring out how the technology should be used rather than if it can be created in the first place (Tim O'Reilly does a good job discussing this in this post).
Similar(50)
The damage football players suffer need not be debated at this point.
A senior aide to Mr. Bush said on Friday that the campaign saw no reason to lock itself into debate particulars at this point.
He thinks there is more pressure on CNBC to have a policy-driven debate because at this point voters want to have a clearer idea of the candidates' positions on various issues.
Cooper defends herself, saying Labour successfully negotiated a sunset clause, ensuring that the bill will expire in 2016, forcing a proper debate at that point on the balance between surveillance and privacy.
Although Donald Trump dominated the first debate, at that point his candidacy had not fully taken root.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com