Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"deathly light" is a correct and usable phrase in written English
It is an evocative phrase used to describe a light source with an eerily pale, ghostly quality, often associated with death or the supernatural. For example, "The moon's deathly light cast a haunting glow on the graveyard."
Similar(60)
A modern-day Sherlock Holmes-type figure called "L" immediately begins to hunt Light, and a deathly battle of wits between the two ensues.
In the Deathly Hallows book, she wears a light purple dress to Bill and Fleur's wedding; in the film, she wears a red dress.
For a recap of this equally important pageant, which shines the light on women who are deathly afraid of the spotlight, check out this video created by writer and comedian Tia Ayers.
That joy also ensures that you will never, ever see a cellphone light up or hear anything but deathly stillness during scenes that don't merit enthusiastic responses.
There are police cars over there, their blue lights slowly wheeling, but it's deathly silent and there is no one to be seen.
Its depiction of nature is absolutely Ruskinian; the eerie light, the glowing evening receding from the dark, deathly foreground, has the excessive brightness the pre-Raphaelites insisted on.
I remember the doughy, deathly look their skin would take on in the early morning light as we sipped mugs of tea and looked out over the waves.
Joyce's hand is as unflinching in its force as any of the deathly actions rendered to the bodies on any page, almost like an alarm light throwing its glow over room after room, or stations in an exhibit of twisted murder scenes.
Audience members chatted as the band gradually worked its way toward more upbeat songs like "Luna Sea" (with observations like "Darkness might never come to end/Deathly light marks the scene of the crime") and the wry trucker's adventure "Blue Driver," which appears on Vetiver's 2008 album of other people's songs, "Thing of the Past" (Gnomonsong), and which had Mr. Cabic offering a rare smile.
Olinger was deathly still.
A deathly silence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com