Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The idea of father and son conferring only after death was done more movingly in JM Barrie's first world war play A Well-Remembered Voice.
Adjustment for age at death was done to correct for the fact that persons diagnosed with schizophrenia die on average 10 years younger than the general population.
Assignment of causes of death was done in accordance with the verbal autopsy standards that have been developed by the INDEPTH network and the WHO [ 12].
Quantitative analysis of apoptotic cell death was done using the Alexa Fluor® 488 Annexin V/Dead Cell Apoptosis Kit according to the manufacturer's protocol (Invitrogen, Carlsbad, CA).
Assignment of causes of death was done in accordance with the VA standards that have been developed by the INDEPTH network and the WHO (19).
Matching on dates of birth and death was done to control for potential confounding due to age and to ensure that the cases and controls had a similar opportunity of being exposed (i.e. to work at Endicott Johnson).
Similar(48)
Death was doing this regularly in Bruegel's southern Netherlands in the late 1560s, as the beginnings of the Dutch revolt against Catholic rule provoked vicious repression.
She seemed mostly disturbed by the damage that Nisman's death was doing to her reputation — which, she suggested, only strengthened the case that she hadn't been involved.
There is also a lovely moment of transformation during the wedding party: the whole story of the beautiful peasant girl and the shepherd who loves her to death is done with a lightness of touch that is lacking elsewhere.
Analyses of measurements for time to death were done using the Cox proportional hazards model.
Assays for determining cell death were done using cell-impermeable DNA dyes, PI (Calbiochem) or SYTOX Green (Life Technologies).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com