Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
The reviewer accurately quoted my book: "In grief, death occasions the pain.
A startling and essential difference between them: "In grief, death occasions the pain.
There followed White Noise (1985), focused on the mutations in perception of family and death occasioned by relentless exposure to all-seeing, all-saying television.
Although the King's death occasioned instant disarray amongst the coalition, Count Wratislaw was able to report that – "The greatest consolation in this confusion is that Marlborough is fully informed of the whole position and by reason of his credit with the Queen can do everything".
It was the same in January when they thrashed Toulouse away from home, working on the principle it was better to stay true to their instincts with ball in hand than be throttled by the fear of the big sudden-death occasion.
The November 21 notification date to the Peter family's lawyers is fast approaching, and will nearly coincide with the December 4 anniversary date of Peter's death, the occasion for past anti-U.S. demonstrations in Romania.
Nonetheless, it remains possible that lower-level party officials, or students or intellectuals outside the party, may make Mr. Zhao's death an occasion to press for political liberalization.
I hope this means I'll stop seeing the spinning color wheel of death on occasion, when trying to use features like block and report spam.
Holly speculates that it may be that a second exposure undoes the effects of the previous or the Spirit of Life spews death on occasion.
Imminent death often occasions self-reflection and, with it, disappointment and remorse.
Conception, birth, suffering, burial, and death are occasions, in other words, for profound and continuing questioning regarding the meaning of human life, as controversies to do with IVF, abortion, euthanasia, and the use of bodies and body parts post mortem, indicate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com