Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
But in "Kya" (1959), for clarinet; "Khoom: Seven Episodes of an Unwritten Story of Love and Death in a Distant Land" (1962), for voice and percussion; "Okanagon" (1968), for harp, tam-tam and double bass; and "Anahit: A Poem Dedicated to Venus" (1965), for violin and orchestra, Scelsi found any number of ways to build on that foundation.
Merton was gone before his time, but his life had a third half in which he accompanied his readers imaginatively—his relative youth, his sudden death in a distant land, and a steady run of posthumous publications made us feel that his pilgrimage was still in progress.
Merton was gone before his time, but his life had a third half in which he accompanied his readers imaginatively — his relative youth, his sudden death in a distant land, and a steady run of posthumous publications made us feel that his pilgrimage was still in progress.
Similar(57)
Suddenly a beacon of hope is brought through the death of a distant relative.
So many wealthy people have retired, only to eat or drink themselves to death in some distant tax haven".
Even though in vivo [I]SIB annexin V failed to detect apoptosis in our model system, other experiments employing annexin V indirectly radiolabelled with 99mTc have demonstrated the feasibility to localise cell death in regions distant from the liver and kidneys (Belhocine, 2002).
Afterwards, Manju is shown living in a distant land, mourning Charan's death.
He also suggested that there was solace in such a distant death in the sky.
In the present study, a univariate analysis revealed that 5-year all-cause of death in patents with distant metastases was significant higher (68.6%) than that in those without distant metastases (48.7%).
In a worst-case scenario, malignant insulinoma undergoes distant metastases causing inevitable death in a short period of time [ 28– 30].
In giving us a tidy cause, it would give us a clear remedy: rain less death in distant lands, and worry less about death in our own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com