Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The comfort that they offer is a chillier one: that of seeing one's own death enacted on monumental terms.
He shows them Aurora's fate — death — enacted by a faceless masked figure, but is then countered by Lilac, who brings forth a similarly faceless young man to resuscitate her with a kiss.
Similar(58)
AN ACT concerning the determination of death, enacting the New Jersey Declaration of Death Act and supplementing Title 26 of the Revised Statutes.
It is not a playwright's imagination that shapes the events of "Charlie Victor Romeo," the intensely engrossing documentary drama of life-and-death enacted on the stage at P.S. 122, at 150 East Ninth Street in the East Village.
"There are going to be death panels enacted by the Congress this year — but they're death panels for large financial institutions that can't make it," he said.
There will be death panels enacted by this Congress, but they will be for large institutions that are seen as too big to die.
Though the opera shows the elder Margarita recalling García Lorca, scenes from their youths, including his brutal death, are enacted by doubles drawn from the all-female chorus.
Stabbed by the widow of the architect he has murdered, the prime minister's struggle against death is enacted by two puppeteers who thrash his limbs toward his assailant, while two others wrench him roughly down to his doom beneath the stage.
Grave Robbers The death tax, enacted three times before in the nation's history to finance defense efforts, and always repealed shortly thereafter, has been on the books for over 84 years.
For PR, mortality information was obtained from the PRCCR as reported by death certificates enacted by the Puerto Rico Health Department.
In Indonesia, in 2004, the Presidential Bill No. 40/2004 on National Social Security System to protect Indonesian citizens from catastrophic household expenditure due to illness and death was enacted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com