Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
At one "death banquet", at which German and Latvian killers gathered to celebrate their slaughter, she reports that German officers watched in disgust as a Latvian policeman tried to enliven proceedings with "target practice" at Jews.
Mr Goldhagen mentions the death banquet but not, she notes, the Latvian participation in it.Yet Mr Finkelstein and Ms Birn display some of the failings they find in Mr Goldhagen's work.
Similar(58)
THE LAST BANQUET, by Jonathan Grimwood (Europa).
Eventually he went insane from lack of cleanliness and depression over his little rodent friend dying, and starved to death once the banquet rotted.
Legend has it that 11 days before his death he attended the banquet of a nobleman and was too polite to leave the table to go to the toilet.
Celia and I had been almost banqueted to death on local delicacies.
Seamlessly weaving real and fictitious characters with vivid descriptions of medieval life from limb-amputation to ice-skating, The Death Maze is a rich banquet of a book.
Along the way, there are descents into glittering underground caverns, breathless escapes from black-clad, shrieking beasts known as the morum cadi (shades of Harry Potter's Death Eaters), and a memorably repulsive banquet with a corrupt and gluttonous dwarf king.
The Mets learned of Cole's death that night at a team banquet in Pittsburgh, where they were helping the Pirates open their new stadium in preparation for the regular season.
Rather than face execution, Petronius wrote a suicide note to Nero, cut his wrists, bandaged them to prolong his life, and held a lavish banquet, slowly bleeding to death.
With these words he entered the palace and went to the hallwhere the suitors were assembled at one of their banquets.And just then death came and darkened the eyes of Argos,who had seen Odysseus again after twenty years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com