Sentence examples for dear feeling from inspiring English sources

Suggestions(1)

No, the phrase "dear feeling" is not commonly used in written English.
It is grammatically correct, but it may sound awkward or outdated. There are other ways to express the same sentiment, such as "deep emotions" or "strong feelings." Example: "Her dear feelings towards her hometown were evident as she reminisced about her childhood memories."

Exact(3)

She returns home with some frankly third-rate pork (not even organic, my dear), feeling a little frantic.

Preserved for the ages In moments of gold Preserved giving story held dear, feeling bold.

Dear Feeling, The process of weeding through a house full of stuff and parting with old possessions can be difficult and overwhelming for many people.

Similar(55)

Dear, dear, dear.

D'you ever get the feeling, dear, poor, benighted reader - you who have perhaps not read and pondered as I have - that maybe, just maybe, you're being patronised?

For me, finished drafts emerge from anxious obedience to a bunch of (often) contradictory commandments: the story should be deeply felt, yet shouldn't hold "feelings" dear.

Dear Optimist: I am feeling so great!

The Greens? Oh dear, now I'm feeling hopeless again – do I really have to trawl through their manifesto chuntering on about solar panels?

"Oh dear, I have a feeling this book is going to be a disaster for me," Simon comments in the epigraph to the book.

SANDRA FAJARDO SMITH Happy in New York When Sandra Fajardo Smith heard that her dear cousin, Wanda Fajardo, was feeling lonely and wanted to return to their native Brazil to celebrate her 43rd birthday, she would have none of it.

They recorded a couple of discs worth of his songs with acoustic guitar and acid-chants and sent them to the poor dear when he was feeling lonely in prison.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: