Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He is one of the few players to have dealt with the instruments saxello and the stritch since Rahsaan Roland Kirk.
This chapter deals with the instruments used for taking these measurements and indicates in general terms the various types of instrumentation available to corrosion engineers today.
"The people who really got me off were dealing with the musical potential of the instrument".
This paper presents the first experiences with the RIM device in Finland, dealing with the technical characteristics of the instrument and comparisons with results measured by other systems (resistivity logging and transient electromagnetic method).
This paper presented a new instrument dealing with the degree to which students in research experiences discuss and network with other people about their research.
Even with minimal legal regulations in place to ensure that markets for biomedical enhancement technologies will be "free", the libertarian emphasis on the legal permissibility of these transactions is a blunt instrument for dealing with the subtle ethical complexities involved in deciding whether to use a particular enhancement technology.
The unintended consequences were that the radio station would become a leading source of culture, education, political enlightenment for those in West Berlin and a political instrument in dealing with the Communists-both Soviet and German-in the what was to become the German Democratic Republic (GDR).
The instrument contains ten items dealing with the subject's skin.
It cites an e-mail written by a former EMC analyst in the unit that dealt with these instruments.
Understanding the diversity of urban water regimes in Europe require dealing with governance instruments, actors strategies and institutional environment.
Because we were dealing with unmotivated patients, the instruments were assessed from the raters' point of view.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com