Sentence examples for dealing with language from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(10)

"All the children are dealing with language that's 400 years old," he said.

*Rivane Neuenschwander, 37, a Brazilian installation artist known for poetic works dealing with language and emotion.

To this retired lawyer it is clear that William Safire, even in dealing with language origins and usage, is still unable to transcend his right-wing political biases.

Among the most surprising qualities of "Babel No More," Michael Erard's globe-trekking adventure in search of the world's virtuosos of language learning, is that a book dealing with language acquisition and polyglot linguistics can be so gripping.

Again, an interesting result demonstrating that seeing and dealing with language (text) must have a lot in common.

Largely on the strength of the first two volumes of his Völkerpsychologie dealing with language, Wundt is considered the father of psycholinguistics.

Show more...

Similar(50)

The Church's resistance was just one of several roadblocks in your research — you had to deal with language barriers and easily offended locals, too.

"Every honest linguist will tell you the preservation of language is a lost battle," Ms. Ugresic said, "because you can't deal with language dogmatically.

Football Manager takes this idea even further, requiring that you deal with language barriers and homesickness — typical problems among global labor pools.

Artificial intelligence and machine learning tools for journalism, such as those that deal with language processing and translation, reviewing large volumes of documents, or processing the archive.

His last column for The Daily Mail, "It's English as She Is Spoke Innit?," written in May, dealt with language education.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: