Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(14)
First, it is important to remember we are dealing with interactions on social media here, a medium that is to "calm" and "thoughtfulness" what the Daily Mail is to reasoned political debate.
In fact, when dealing with interactions between a high-speed train and a railway track, the entire train should be taken into account.
This is especially true when dealing with interactions between calcite and Cd2+(aq), since this ion is known to substitute for Ca2+ in the calcite structure [12].
Even though much emphasis is now placed on communication skills training for doctors, very little is provided for dealing with interactions with children or those from different cultures.
Elhorst (2003) distinguishes four types of approaches including single-equation models, implicit models (where he places the Blanchard and Katz model), accounting identity models, and simultaneous-equation models dealing with interactions.
" The feedback effects of the regional unemployment rate on labour supply, labour demand and regional wage-setting in simultaneous equations models dealing with interactions are comparable to those in Blanchard and Katz" (Elhorst 2003, p. 723).
Similar(46)
Various approaches have been used for model1ing problems dealing with interaction of acoustic/elastic waves with transversely isotropic cylinders.
The freshest portions of "The Oath" tend to deal with interactions among the justices, and the ways temperament and past experiences inform their philosophies and decisions.
This makes it comfortable to deal with interactions between a whole high-speed train and a railway track.
The manuscript concludes with concepts on how to statistically and conceptually deal with interactions in experimental and observational work.
These perspectives deal with interactions and entanglement of technical artefacts with organizations/institutions, actors, structures, and social practices within societies that mutually fulfill social functions [cf. 9].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com