Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
It's a classic mistake large organizations make in dealing with disruption.
"Retail and hospitality are both dealing with disruption," Mr. Hilfiger said.
Both Microsoft and Intel have suffered from the same problem that most successful companies face when dealing with disruption.
If managers in other industries take a page from retailers' playbooks, dealing with disruption could start to feel like second nature to them as well.
And I'm talking about dealing with disruption, which is not an urban problem, and I have learned a great deal over the last four years about how widespread the breakdown of just basic civility discipline in the classroom has become.
Businesses face a particular dilemma: run down their stockpiles, built to record levels in recent months, and then ramp them up again before the autumn; or retain their scope for dealing with disruption.
Similar(46)
Dealing with disruptions affecting an assembly station is a complex process which requires deep knowledge of the assembly process, the product being assembled and the technologies adopted.
This depends on contingencies including life context, former relationship with timespace, and the medical and psychosocial resources available for dealing with disruptions.
We do not have an effective program to deal with disruption.
Several hundred Network Rail staff worked through the night to deal with disruption caused by the severe weather, with more than 100 trees reported to have fallen onto tracks.
Allowing staff to bring in tablets or smartphones of their choosing would represent a sea change at the FCO, which is only just moving its hardware estate over to BlackBerrys and laptops – the latter prompted by both a need to embrace mobile working to deal with disruption resulting from the Olympics and as a way of facilitating estate rationalisation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com