Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
"We're not dealing with an assembly line producing cars.
This dichotomy can be translated into a kind of genotype-phenotype mapping in fully fledged biological systems and, interestingly, allows us to appropriately use the terms replication and reproduction despite the fact that we are dealing with an assembly of molecules [ 37].
Similar(58)
In this paper, we deal with an assembly line production system in which an automated guided vehicle (AGV) delivers parts to each workstation of assembly lines from a miniload automated storage/retrieval system (AS/RS).
He also needs to be savvier in dealing with a factious national assembly whose support he will need to enact some of the energy sector and other reforms Nigeria desperately needs.
In dealing with a problem, Mrs. Stevens first asks for data, then often goes directly to the assembly line for a closer view.
Dealing with a bad boss.
Dealing with disruptions affecting an assembly station is a complex process which requires deep knowledge of the assembly process, the product being assembled and the technologies adopted.
The article provides information about the results of test work dealing with the assembly of magnetic circuits from NdFeB material designated for magnetic filters.
This new histone-replacement system provides a well-defined and direct cellular assay system for histone function with which to critically test models in chromatin biology dealing with chromatin assembly, variant histone functions and the biological significance of distinct histone modifications in a multicellular organism.
Some numerical simulations are presented to illustrate the theory: the first one deals with an assembly of random thick beams, and the second one with an assembly of random thick shells.
The discussion involves technologies directly dealing with assembly processes such as handling, joining, human resources etc. as well as with supporting systems, mainly the information technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com