Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
We hope to develop this agent-based approach for dealing with actions that have transgenerational implications.
Similar(59)
When dealing with action functional, it is notable that the string action is proportional to the worldsheet proper area, in contrast to the relativistic particle where the action is proportional to the proper distance of the world line.
In these analyses, we restricted ourselves to studies dealing with "action" or "cognition" activating either of the 2 ensuing networks.
De Leeuw et al. [ 12] described a classification of 30 different theoretical frameworks for dealing with action on the nexus of research, policy, and practice.
QUESTION FROM FRANCES: Does procrastination only deal with actions?
The main advantage of the proposed approach lies in its ability to effectively deal with actions of different lengths or different temporal scales as well as with noise introduced during the features extraction step.
For nationals, however, the costs of arbitration - if it works - should be considerably less than dealing with legal actions.
They are responsible for the section of the talks dealing with immediate actions to tackle global warming between now and 2020.
The language includes facilities for prioritizing the execution of concurrent processes, interrupting the execution when certain conditions become true, and dealing with exogenous actions.
The performance of steel concrete composite full strength joints endowed with concrete filled tubes, designed with a multi-objective methodology dealing with seismic actions followed by fire is presented in this paper.
A number of recent publications dealing with mechanistic actions of mTORC1 complex provide clear evidence that in addition to its well-established effects it also acts as a key checkpoint in signalling pathways regulating autophagy (Alers et al, 2011).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com