Sentence examples for dealing not only from inspiring English sources

Exact(26)

We are dealing not only with different building materials, but different products".

And that's going to be particular important in dealing not only with situations such as now occurring in Israel, but with Saddam Hussein.

Now he is struggling to keep the center open, dealing not only with parents but also with corrupt police officers, physical violence toward his staff and bewilderment on the part of many Beijing residents at his very existence.

I was dealing not only with responsibility but with a bunch of characters who all have these little vacancies in their lives, these emptinesses in their lives, that they're all filling in various ways".

In places like El Segundo, Mr. O'Reilly had to play diplomat as much as engineer, dealing not only with the workings of his plant but with California's stringent pollution laws and a community nervous about having a refinery close by.

My parents' generation found themselves dealing not only with the challenges of bringing up an autistic child in an era when few schools would accept such children, but also battling their guilt on the psychoanalyst's couch.

Show more...

Similar(34)

This time she deals not only with art but spirituality, incest and childhood trauma.

Finally, Mr. Greer will deal not only with what happens when one wins but also with defeat.

Results show that Hemocyl successfully deals not only with symptoms, but also with the cause of this unpleasant inflammation".

But Gillard had to deal not only with the enemy without; she also faced an implacable enemy within.

He helped them deal not only with the loss, but also the building of a life without Jennifer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: