Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Perhaps it is the quality of the legal advice being taken by clubs in defending their players that has prevented the RFL dealing appropriately with dangerous play.
I am seeing more and more convergence than there used to be on the consequences, however, with more public sector organisations dealing appropriately with poor performers.
The watchdog said its new review would sample old and ongoing complaints about racism to assess whether the Met was dealing appropriately with reports of discrimination.
What we do know is that safeguards aimed at identifying and dealing appropriately with vulnerable immigration detainees have failed on many occasions.
Dealing appropriately and not merely in a dilatory fashion with the multitude of consequences of continuously accelerating innovation and data volume will arguably be one of humanity's primary challenges in the 21st century and beyond.
The report on Monday from the lawyers' panel found that the constant infighting, plus another A.T.M. shutdown after the 2011 tsunami and nuclear disaster, diverted the bank's attention away from dealing appropriately with loans to gangsters.
Similar(50)
The Politburo has dealt appropriately with David Frum, the notorious left-deviationist antisocial element.
By Hendrik Hertzberg March 25 , 2010The Politburo has dealt appropriately with David Frum, the notorious left-deviationist antisocial element.
If so, today's opinion, assuring trial judges the authority to deal appropriately with cases in the latter category, may well alleviate those fair trial concerns.
We will deal appropriately with those individuals who were responsible for significant operational and management supervision lapses, and then we must move on.
"There is a crisis of morale at the F.D.A., and I take him at his word that he will deal appropriately with this".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com