Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
I deal with difficult issues day in and day out, but talking to my colleagues keeps me sane".
"A lack of agreement and willingness to deal with difficult issues in an agreed fashion is the main reason for partnerships failing," he explains.
But they all deal with difficult issues: Rachel's Holiday traces a drug addict's recovery in rehab; This Charming Man is about domestic violence; Anybody Out There bereavement; The Mystery of Mercy Close is a frighteningly real, humorous look at depression.
Stage musicals should deal with difficult issues, just as classics like Rodgers and Hammerstein's South Pacific did, Weinstein believes.
He added that the government had funded research into the best way of delivering the subject and how teachers should deal with difficult issues.
"Today is an important step in rebuilding those relationships, and restoring our credentials as a party that listens". Describing anti-Semitism row as "avoidable and damaging" he urged the party to "learn more lessons from us in Wales, where, in government, we deal with difficult issues all the time".
Similar(51)
"But we have been dealing with difficult issues with Russia for years.
Should pre-watershed dramas avoid dealing with difficult issues or avoid comedy or pop music?
But despite dealing with difficult issues, giving his young characters cigarettes to smoke and guns to tote, it's the friendship between the pupils which lies at the heart of Return to Ribblestrop.
"Small business needs a leader who will not avoid dealing with difficult issues, a leader with experience to understand what it takes," said Jack Gilchrist, a small business owner from New Hampshire who was introduced by his state's Senator Kelly Ayotte, who is most famous for trying to repeal the burdensome regulation banning the torture of prisoners.
Patient education is one of the most commonly used parts of dealing with difficult issues in the doctor's office.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com