Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The diplomatic group in the hotel feared that the partisans would deal roughly with them.
"After the deal, roughly 80 percent of Liberty Global's revenue will come from just five attractive and strong countries — the U.K., Germany, Belgium, Switzerland and the Netherlands".
As many companies with high e-mail volume will attest, bounces are a big deal— roughly 20% of transaction emails are rejected.
After the deal, roughly 80% of Liberty Global's revenue will come from just five attractive and strong countries – the UK, Germany, Belgium, Switzerland and the Netherlands".
The money will come from a book deal (roughly $8 million to $10 million) and speaking fees (as much as $10 million), plus any corporate board memberships he chooses to take on.
I phoned Joey, we traded visa and expulsion stories and then, in his thick accent, he offered a deal roughly equal to Mary's.
Similar(49)
There is no pleasure to be had in dealing roughly with a work as well meaning as Ulin's; it feels almost perverse to criticize a book for being too agreeable.
One important branch of medieval logic developed in treatises called De obligationibus dealt, roughly speaking, with how an increasing set of true and false propositions might remain coherent.
These funds have helped seed many companies, often raising larger seed rounds; yet the number of Series A deals roughly remains the same.
Because it's a last minute buy and it's only for one night, you can get some great deals– roughly what you'd get on Priceline or HotWire, and you get to see the names before booking.
"We expect a positive stock response but likely muted given a deal of roughly this nature has been anticipated for some time," John Roberts, an analyst with Buckingham Research Group, wrote in a note to investors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com