Exact(6)
Once the recommendation has been made, the government itself will review the terms of the deal, a process that could take another two weeks.
Harman herself was approached by Amazon to translate Happy, and negotiated to get what she called a fair deal, a process she is happy with.
The Federal Communications Commission will soon resume reviewing the Sprint deal, a process that is expected to finish in a week or so, according to people briefed on the process.
A decision is expected this autumn on where cuts will fall following the below-inflation licence fee deal, a process likely to shed hundreds of jobs on top of the 4,000 losses announced since 2005.
Versus (and its sister network, the Golf Channel) will be turned over to NBC for an overhaul, assuming regulators approve the deal, a process that could take 12 to 18 months.
Concern about the outcome of the U.S. election was a major reason that countries moved so quickly to ratify the deal, a process that can take years.
Similar(52)
He told the ABC that the family court and federal court had been left to deal with a process that did not have appropriate legislation in place.
"The issue here is, 'How do you deal with a process that's going to be harder and harder to justify?' " said Mr. Ross, who left the administration in December and is now a senior fellow at the Washington Institute for Near East Policy.
By using checkpoint-restart, an application can deal with a process failure without completely losing previously computed results.
This work deals with a process design and techno-economic analysis (TEA) of the enablement of biocarbonization processes for production of biocarbon, biocrude, biomethane, biofertilizer and heat.
The Justice Department and the Federal Communications Commission are each reviewing the deal in a process that could take a year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com