Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'deaf' is correct and usable in written English.
You can use the word 'deaf' to describe someone who is unable to hear. For example, 'My grandmother is deaf and so she relies on lip reading to communicate.'.
Dictionary
deaf
adjective
Unable to hear, or only partially able to hear.
Exact(60)
The term "deaf mute" is also outdated and offensive; "deaf", where relevant, will suffice.
This view is echoed by Marshall, who feels that being partially deaf and requiring expensive equipment may mean that she is less likely to be employed.
So at least you are not part of that if you're going bald and grey and deaf.
In it, McKearney argues that the IRA offer effectively marks the end of the Provisionals' war and that putting weapons beyond use is 'decommissioning by other means.' But the strategy of using republican voices to win over loyalists may fall on deaf ears.
I never go out because I'm much too deaf really.
I read that you started off as a foundation but now you're for profit working with big brands in an innovative way We started off Not Impossible as a non-profit and I joked that I was going deaf by the sound of the rattling of the tin cups.
In Kampot, visually impaired masseurs offer soothing treatments at Seeing Hands, and there's a chilled vibe and decent coffee to enjoy at Epic Arts Cafe, run by deaf and disabled workers.
Thus, the Conservatives are trusted to get the deficit down but claims that this benefits ordinary families fall on deaf ears.
The man who ignored the doctors telling him he would never play the game again after a knee injury is preparing to turn a deaf ear once more to the whispers that he has just missed a lifetime's chance.
The new choreography, wrote Anna Gordeeva of the Moscow News, was "a pretty sad sight" and Duato seemed "deaf to Tchaikovsky's score".
I'm worried that, if these legitimate warnings continue for another nine days, the electorate will simply become deaf to them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com