Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(42)
On the one hand it's deadly, on the other it can be contained and managed so that humans can be within close proximity.
Carnivàle, as The Australian stated, "seems to have been conceived in essentially literary terms" which "can sometimes work on the page but is deadly on the large screen, let alone a small one.
The Australian stated that Carnivàle "seems to have been conceived in essentially literary terms" which "can sometimes work on the page but is deadly on the large screen, let alone a small one.
The struggle has killed more than 150 people in the last eight years in Canada, the authorities say, and it turned deadly on Long Island in February, when a brawl between the Angels and one rival gang, the Pagans, left one Pagan dead.
He was as deadly on the continent for Bayern as he was at home: he scored one in the quarter-final of the 1972 European Cup-Winners Cup against Steaua Bucharest, then went to town in the early rounds of the 72-73 European Cup, with three against Galatasaray and another seven in a tie against Omonia Nicosia of Cyprus.
No one was hurt, but officials said the bomb could have been deadly on the crowded streets if it had ignited.
Similar(18)
Few details have been released about the Oct. 18 shooting — which is one of more than 780 fatal police shootings so far in 2015, according to a Washington Post database of all deadly on-duty shootings by police officers in 2015.
The attack was one of the deadliest on Iraqi security forces in several weeks.
The attack, one of the deadliest on Turkish forces in recent years, was denounced by political leaders across the country.
The attack on the police convoy, close to the town of Rafah on the Gaza border, was one of the deadliest on security forces in several years.
The outbreak was the second-deadliest on record for Florida, behind one that killed 42 people in February 1998.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com