Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
You actually need to realize as much as possible about your customer's business to know why the deadline, scope and priorities have been specified as they have.
Similar(59)
Some developers mentioned that, knowing of the individual penalties that the company would be liable to pay in each request, they saw that it was much more important to meet deadlines than they did when the project format was in use, in which the tasks were scheduled but the overall deadline was scoped to the entire project.
That manner, you make a formal understanding of the scope, deadline, priorities and drivers at the outset.
Now, all too often responses to questions come back in email format, with little scope within deadline for supplementary questions.
Set Priorities: Now that you have an accredited set of deliverables, scope and deadline, you need to defined the project priorities.
In ongoing legal proceedings in California, Apple has added six new devices to its patent infringement claims against rival Samsung, getting them in late Friday evening ahead of a deadline on changes to the scope of the complaint.
Their prospects are clouded by the lack of agreed objectives or deadlines; nor is there much scope for the cross-sector trade-offs on which successful negotiations depend.The stalling of multilateral trade liberalisation will doubtless give a new impetus to regional and bilateral efforts.
The Open Information Directive was ambitious in its deadlines, but speed was prioritized over scope.
All of the women cautioned against setting arbitrary deadlines or viewing success in too narrow a scope.
Draft a contract stating the project's scope, terms and conditions, fees and deadlines.
Most of the organizations competing for the welfare-to-work contracts did not learn the full scope of the program before a June 15 deadline for written proposals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com