Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The end points of the study were defined as time to RRT, time to GFR less than 15cc/min/m, and time to death or reaching the deadline of data collection for the first step of analysis.
Data from patients with structural congenital heart disease and congenital complete atrioventricular block regardless of age and from patients with dilated cardiomyopathy under the age of 21 years subjected to CRT up to the deadline of data collection were gathered retrospectively.
Similar(58)
The deadline for data evaluation was December 31 , 2003
About two-thirds of the respondents had met specified deadlines for data transmission.
There are the pressures of tight deadlines, delays in availability of data, differences of opinion on content, and, a particular personal bugbear, the arrival of late comments when one had thought everything was finally perfect.
In Germany, Google said it was not able to fully comply with the Hamburg data protection supervisor's deadline of Thursday to hand over data the company had collected — inadvertently, it said — while roving cars were compiling its Street View photo map archive.
These networks demand stringent quality of service (QoS) guarantees like delivery of data within deadline, minimizing distortion and jitter, reliability, and high throughput.
It's worked in a deadline of sorts: the 2020 data point it notes above.
The general idea is to perform a fair scheduling between scalable substreams until the deadline of the oldest unsent data units with higher priorities is approaching.
Occasionally however, they also wish to access additional resources to achieve short bursts of highly intensive computation in response to deadlines, or to manage peaks of data throughput.
Stream processing needs to process huge volume of data with strict deadline requirements.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com