Your English writing platform
Discover Ludwig"dead point" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to a point in a conversation or discussion that has been reached without resolution or reached an impasse. For example, "The discussion had reached a dead point, and the two parties were unable to move forward."
Exact(12)
Five-bar slider-crank parallel manipulators are classified into two types under the condition that no dead point position exists in the linkages.
This system drives the float according to the switching of the light; however, a dead point exists where the brightness of the illumination becomes equal.
Their scenes with Mr. Pearce are more than enough reason to look forward to "Jack Irish: Dead Point," shot last month.
Meanwhile, the direct kinematics analysis of the MMAMs is achieved automatically, the existence of dead point position in the mechanism within movement range is checked and the micro-displacement amplification ratio is calculated out.
The most popular programs were the New Year's Eve midnight fireworks, the Australian dramas Anzac Girls, The Doctor Blake Mysteries, Jack Irish: Dead Point, Janet King and The Broken Shore.
"They've inspired us very much because if we are at a dead point in the game they help us keep running not to be tired," he told BBC Sport.
Similar(48)
Although few of Linklater's films have much plot in the traditional sense, they lack the dead points and the aimlessness that many plotless movies have: they're funny and buoyant, bouncing forward with an unself-conscious, joshing wit.
In the absence of any ransom demand or definitive claim of responsibility, some commentators suggested that the trio might be dead, pointing out that kidnap victims in the West Bank had often been killed by their captors.
Mr. Wetzsteon described a bohemia long dead, pointing out that bohemia, by its very nature, is always set in the past for the simple reason that one's bohemian days are invariably the days of one's youth.
"As for the recently dead," pointed out another contributor, "any number of respectable modern authors have used them - Muriel Spark's Aiding and Abetting used the Lord Lucan case, Colum McCann's Dancer used Nureyev, and umpteen authors have used Marilyn Monroe".
The kid-glove treatment of Mr. Sadr here, after days of fighting that left hundreds of Iraqis dead, points up the dilemma faced by American commanders and Iraq's new leaders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com