Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We shall use the four category system (i.e. dead, permanent disability, moderate disability, minimal effect) proposed by Hoonhout and colleagues [ 28].
Similar(59)
PgR FAOTOR; DEAD; British Permanent Under-Secretary for Foreign Affairs III but a Short Time.
We are entering the time of the economic living dead, the permanent zombie economy.
Tamerlan, the older brother, now dead, was a permanent resident; Dzhokhar, who is 19, is an American citizen.In this section Sweet land of subsidy Terrible swift sword By the numbers Too frisky Helping whom, exactly?
It is natural at times such as this to see Ashley's ownership as a permanent dead hand, which has brought his cheapskate, bottom line‑obsessed practices of Sports Direct to a football club that have always relished stars with a touch of extravagance.
He simply would not return to lead The Walking Dead on a permanent basis, even if this ridiculous twist was in the script.
Harvard University's Peabody Museum of Archaeology and Ethnology has a Day of the Dead altar on permanent display and offers Day of the Dead art classes to students in second to eighth grades.
Locate the resource, it can be an asteroid belt, a stargate, or if you are feeling adventurous a permanent dead-space complex or a station.
But the problem is that stoned isn't permanent like dead is.
But I cried through the night for three days, my two front baby teeth grew in dead and all my permanent teeth grew in very crooked.
In effect, photographed in her final earthly state, she remains forever young; Oliveira captures the diabolical power of art especially but not solely the cinema itself to pull its most passionate makers and viewers out of life into a permanent yet dead past that only seems more alive than life itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com