Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(27)
"This is the dead land...," intones T.S. Eliot in The Hollow Men.
Any visitor to the West Midlands and the urban north is familiar with the sight of acres of dead land.
Dust in sunlight and memory in corners Wait for the wind that chills towards the dead land.
But green shoots are beginning to appear out of the dead land, spring is dawning and humankind is going forwards.
The inspiration for the dead land of Elidor, Garner says, came from the weeks he spent on his sick bed as a child, staring at the ceiling.
Xue Jianwan, 40, the daughter of the dead land activist, Xue Jinbo, had been nominated for a seat on the new committee.
Similar(33)
The dead landed on their backs, and a wave of rock and dirt, loosed by the explosion, sailed over them.
Six days into the zombie plague, a small band of mercenaries led by Alan Van Sprang (continuing his role from "Diary of the Dead") lands on a fictional island and in the middle of an Irish family feud.
Here in Guyun Village, a small community in southeastern China fringed by lush bamboo groves and banana trees, the environmental damage can be seen in the red-brown scars of barren clay that run down narrow valleys and the dead lands below, where emerald rice fields once grew.
The Dead Lands Available now Resembling Mel Gibson's Mayan jungle drama Apocalypto with more overt Asian action-cinema influences, this similarly foliage-heavy epic powers away relentlessly and soon becomes numbing – except when Makoare waggles his tongue in traditional warrior manner, which is genuinely a fearsome thing to behold.
As the lady from MommyandGracieShow, below, notes "Toddlers would love to snuggle with Teddy at night while they fall asleep!! Families are going to love this new version that is so faithful to the original!" and, as the Blind Man of the Dead Lands once wrote, "Woe betides he who touches the soft fur of Teddy Ruxpin for within that morass lies madness and decay".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com