Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But so are dead connections, intermittent signal, and my personal favorite the inability to use the phone for voice or data even when you have "full signal".
Similar(59)
Then, in 2005, as she was working on her fourth novel, "Dead Connection" — which involves a serial killer who stalks his victims through an online dating service — Rader was arrested, and Burke felt her childhood fascination return.
Compelled by these memories, she began to develop Ellie Hatcher, the NYPD detective who was introduced in "Dead Connection" and stands at the center of "All Day and a Night" and three other books.
Shortly after devices started going home with their new owners, reports of dead data connections began appearing on Nokia's support forums.
A woman is hunting a serial rapist of women, and there is an intimacy between the worlds of the living and the dead, a connection.
This design provided a close to zero dead volume connection assembly for the separation and collection capillaries causing minimal extra band broadening during high-precision micropreparative DNA fractionation.
Nothing is more frustrating than to start an upload and come back a few hours later to a dead wireless connection.
Different schemes of the method were explored based on different designs of the connectors to achieve a strong, minimal dead-volume connection.
In the second setup, the low-dead volume connection was replaced by a planar electrode device (Fig. 1b) provided by Antec (Zoeterwoude, The Netherlands) [ 20].
The number might never have been registered before as one of interest, but within seconds NSA experts could discover every call made on it for months before, mapping the dead bomber's connections with other individuals.
The software led to dead ends in connection with a 2006 terrorism plot in Britain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com