Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Twelve hours later, another officer was shot, this time fatally, in a daytime robbery.
But the people committing night-time robbery sure as hell know that their elites have been committing daytime robbery.
About five months ago, an armed gunman seized about $400 in cash and some car-floor carpets during a daytime robbery, said Dalia Martinez, a DT employee.
bbc.co.uk Fool's gold On Monday California investigators were searching for thieves who made off with an estimated $2 million in precious gems and gold from a mining museum in the Sierra Nevada foothills in a brazen daytime robbery.
Simon and Franck have gone into business together, a pact that produces many, many complications, including a brazen daytime robbery, a purloined Goya, a tenacious bout of amnesia and a transfixing hypnotherapist, Elizabeth Rosario Dawsonn), who holds keys to memories and mysteries both.
PHILADELPHIA — The day after Michael Nutter won a landslide victory to become this city's next mayor, he put on a charcoal gray suit and drove to his first public event: the funeral of a police officer shot in a brazen daytime robbery.
Similar(52)
The New York City police said the man had been tied to at least eight daytime robberies around the Bronx stretching back to August.
Examination of the location of these spatio-temporal hotspots reveals that the daytime robberies all cluster at places close to both schools and subway stations.
He was wearing a dark colored backpack during both daytime robberies.
Most of his film takes place at night after opening with a briskly directed daytime bank robbery, the first of a succession of violent action pieces that are broken up by brief scenes of verbal agonising.
But Argentines have become alarmed by a recent wave of much-publicised assaults in the capital, including a batch of brazen street shootings, attempted daytime rapes on the metro and armed robberies at trendy shops and restaurants in the well-heeled Palermo district.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com