Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This result was obtained during 3 days of data collecting.
Similar(59)
Transfer probabilities were defined for each of the 28 days on the basis of data collected for all septic events treated in ICUs in Hungary in 2001 (data were provided by Hungarian governmental health care information suppliers 'GYOGYINFOK'GYOGYINFOK
The slower sampling rate reduces the amount of data collected each day, and so allows for longer times between recovery and download of tags.
On Day 6 (corresponding to seven days of data collection), belts were collected from the children and accelerometer data were downloaded using Actical 2.12 software.
Two people carried out the video recording simultaneously, but of different subjects and in random order in different days of the data collecting.
First, there is a time lag of 2 to 3 days for data collected by contact tracers to be processed and available for managers to use.
Data were collected over 5 experimental runs, with each run lasting 11 days (4 days of acclimation and 7 days of data collection).
The spin parameters of the satellite were calculated from more than 1000 days of SLR data collected from 6 High Repetition Rate (HRR) systems: Beijing, Changchun, Graz, Herstmonceux, Potsdam, Shanghai.
A time series (100 days) of field data collected for a wheat crop is used to illustrate the method, which is validated using latent heat fluxes recorded by the eddy covariance technique.
We here provide an example where 34 days of acoustic data, collected during commercial krill fishing operations on the vessel 'Saga Sea' were processed to produce probability of presence, conditional density and relative abundance estimates on monthly, weekly and daily basis.
A total of 878 diaries (each recording 7 days of data) were collected over the study period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com