Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
She refused to eat and spent her final days enduring the devastating effects of starvation.
Kevin became the fastest man to run round the world (18,000 miles) in 621 days, enduring bear attacks and being hunted by wolves along the way.
They put in long, exhausting days, enduring snowblindness because of their poor goggles, and frostbite because of their poorly designed clothes.
The minute window lets only a sliver of light inside, and with no electricity then or now—I struggled to imagine the inhabitants lying side by side for almost 100 days, enduring pitch-black nights with little hope of salvation.
"These children have been travelling with their families for days, enduring searing heat as well as wet and cold nights.
Djokovic made the visit to raise awareness of the difficulties faced by refugee and migrant children making the journey from conflict-affected countries in the Middle East, Asia and Africa, as they pass through Europe seeking refuge "These children have been travelling with their families for days, enduring searing heat as well as wet and cold nights.
Similar(54)
None of the three matches so far in this series has gone beyond the fourth day, enduring respectively – out of an allocated total of 450 overs – for 327.4 overs, 325.1 overs and 215.1 overs.
After days of enduring obvious manipulation, the camera crew is bound for the city.
Ray Lucas said he cried and did not sleep for two days after enduring six turnovers Oct. 20 against Buffalo, his debut as Miami's starting quarterback.
After two days of enduring the fracture and the grogginess of the anesthesia and pain medication, Cervelli was back at Yankee Stadium on Monday for the first time, determined not to be too morose.
Many streets and roads in western Washington looked almost as good as new today, two days after enduring the worst earthquake to hit the Pacific Northwest in half a century.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com