Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Exact(23)
Having forgotten this loosely applied rule I was hauled up by security staff who had spotted the sheep's cheese in my daypack.
There's a removable daypack and you can zip up the back straps to keep them protected when you're swapping the road for a flight.
The kid walked me out and, as we passed the freezer, said, "Want some meat?" I filled my daypack with elk steaks.
For about a hundred dollars, you can find a G.P.S. unit that will tell you where you are almost anyplace on earth; the cheapest models are light enough to carry in a daypack, or even in a pocket.
He had abandoned most of his remaining possessions; he was travelling with only a small duffel and a daypack, and they contained not much more than a few changes of clothes, a portable hard drive with some of his movies, and a "relatively stupid" cell phone with enough memory to send and download tweets.
They got her a daypack, or a daysack, as the hunky assistant preferred to call it, by which point Geoff felt the fellow was beginning to get out of line.
Similar(5)
Thankfully, we were carrying nothing but our light daypacks.
He proposed the only logical Plan B: to stuff what we needed into our daypacks and rendezvous with our bags two days later.
The first morning, we hoisted our daypacks and set off on a short bus trip to begin our walk to the first three temples on the ancient Shingon Buddhist Pilgrimage Route that winds through the mountains of Shikoku.
A North Face Edition, developed in conjunction with the purveyor of outdoor gear, gets you special trim and waterproof duffel bags and daypacks for $3,500 extra.
Equipped with light daypacks containing rain gear, lunch and snacks, and wearing a pair of good athletic shoes each, we bounce up the lane toward the tremendous escarpment of chalky turf looming ahead of us, a great green tidal wave we have to scale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com