Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
The record is filled in on two preschool days and one weekend day separately by parents and preschool personnel.
The meeting included for the first time the US energy secretary, Ernest Moniz, and Iran's nuclear chief, Ali Akbar Salehi, who spent most of the day separately negotiating technical details of curbing Iran's nuclear programme.
The empire continued to decline under his successor, Prempeh I (acceded 1888), during whose reign, on January 1 , 1902 Asante was formally declared a British crown colony, the former northern provinces being on the same day separately constituted the Protectorate of the Northern Territories of the Gold Coast.
Species composition in terms of weight and market value was estimated for each fishing day separately.
Analysis for changes over time was performed for each day separately using ANOVA with subjects and time as fixed factors.
Currently, you can set working hours to one interval for all days of the week, but now you'll be able to customize your hours for each day separately.
Similar(25)
But on Monday, separately and together, they gave pleasure.
As if to emphasize that, the commission on Friday separately fined Path, a two-year-old social networking app, $800,000.
A28 EDUCATION Complaints Over SAT's Length College counselors at about 200 high schools nationwide, and a few college admissions officers, have joined to ask the College Board to give students the option of taking the three parts of the SAT separately, instead of requiring that they take the whole test in one sitting.
Comcast and Time Warner on Monday separately announced they would not bid in the auction.
Florida on Tuesday separately said it has seen 1,201 cases of Zika, and 236 of them were locally acquired infections, according to the state health department.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com