Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Moto G consistently lasted one full day of use up at 7am with around 25% of battery left by 10pm in my testing, with constant push email, lots of notifications, 60 minutes of music playback over Bluetooth, 1.5 hours of browsing and a bit of light gaming.
Similar(59)
In the Korean household, it's a traditional way of using up day-old rice and leftovers, so if you're lucky there might be a bit of barbecued beef or tofu thrown in too.
Recipe of the day: Use up that leftover lamb in these Greek-style nachos.
A young father corroborated the assertion and said: " the use of AL has led to a marked reduction in time caregivers spend with a sick child because the children now recover promptly and by the second day of use many of the sick children were up and about".
Dose formulations were stored frozen up to 7 days at −72°C to −76°C until the day of use.
The cheetahs spent about 3 hours a day walking around which uses up about 42% of their energy budget.
The parent firm borrowed $11.5 billion Thursday by using up an existing line of credit from 40 banks, saying the money would help the lender meet its funding needs and continue to grow.
With phishing costing Kiwis millions, rather than relying on our email providers to successfully sift through the trillions of emails sent every day, the aim of the programme is to use up as much of the scammers resources as possible.
MOSCOW — The prime minister of Lithuania, a former Soviet republic that broke from Moscow's orbit and is now a member of NATO, accused the United States on Tuesday of using "Soviet methods" to set up two secret prisons in Lithuania for terrorism suspects.
By exercising for 20-30 minuteachach day we use up greater amounts of fats and other energy molecules that are stored in our bodies.
A massive refridgerator for storing medicines donated by an well meaning American charity lay idle in a Rwandan hospital for months after one day's use sucked up most of the power supply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com