Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
The day to day obstacles and events we live through as commonplace are as surreal as it gets.
By doing so, they can vote by mail, and avoid Election Day obstacles -- a privilege affluent white voters have been using at far higher rates for years.
The probe has since widened, and the Miami Herald reported Tuesday that a particularly nefarious type of fraud, in which operatives re-register or change voters' information without their knowledge, could lead to unpredictable Election Day obstacles for a large number of Floridians.
Local and state officials were plainly having trouble conveying information about Election Day obstacles and remedies.
Similar(55)
Then, once the process has been initiated, another leader with a more down-to-earth approach appears necessary to deal with the day-to-day obstacles encountered during the trip, someone who is able to keep the ship afloat.
However, it would be naïve to play down the present-day obstacles.
Loan officers, law partners and computer programmers may well flatter, scheme and deceive at the workplace as much as any member of Congress, but they aren't on C-Span, and their day-to-day obstacles and temptations are more obscure.
The biggest present-day obstacles to more air-rail connections in the north-east corridor are the same ones standing in the way of better high-speed rail service there: money and politics.
Following an indigenous Canadian activist, a crusading government official in India and a struggling inventor, this sensitively scored film complicates the typical missionary's-progress arc by acknowledging its would-be heroes' weaknesses and the day-to-day obstacles to doing good.
"The things you walk by every day become obstacles and the potential to do something new".
I have come to realize that there are many conditions and routines that we take for granted in the course of our daily lives that may one day become obstacles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com