Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
The overview looks at present day knowledge and classical scientific knowledge.
The school occupies a nondescript two-story building, but you can't miss it: At all hours of the day, Knowledge boys' motorbikes line the sidewalk out front.
Addicted to their smartphones and planted in front of computers for much of the day, knowledge workers increasingly straddle physical and virtual space.
Anxiety assessed at baseline evaluation and just before the injection; satisfaction related to the information received assessed on discharge day; knowledge about steroid injection assessed 4 hours and 1 month after the injection.
The goal of this review is to provide a concise overview of the present day knowledge in this field of research to emphasize the important role the designed ligands play in eliciting the desired tyrosinase-like chemistry.
To assess associations among youth television (TV) viewing and parental TV viewing, parental knowledge of the American Academy of Pediatrics AAPP) recommendations to limit children's TV viewing time to ≤2 hours per day (knowledge), and parental limits on the frequency of children's TV viewing (rules).
Similar(46)
Danish astrophysicist who pioneered the present-day knowledge of the gas clouds in space.
With our present-day knowledge, plain concrete permits to create transcendent structures that could last several centuries.
Also because the results are discussed with the sector, whereby fishers' day-to-day knowledge about the fishery (often otherwise ignored) can be included.
In the light of present-day knowledge of the composition of cirrus clouds, it is possible to put forward an explanation of this alignment.
This paper describes an advanced fusion power reactor based on advanced plasma physics assumptions and large technological extrapolation compared with present-day knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com