Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(7)
I watched his show every day, in lieu of much homework.
When a bus designed to take people to the airport arrived one day, in lieu of the usual one, Atwood watched as the men struggled to navigate the vehicle's new layout.
In fact, one well-known charter school in the UK has an official homework policy grounded in retrieval practice: students are to test themselves on subject knowledge for 30 minutes every day in lieu of standard homework (Michaela Community School, 2014).
One way Pardee learned about hard work during childhood was when she picked strawberries on a farm all day in lieu of a more traditional summer camp.
Recently, states like Virginia and cities like Denver and Phoenix opted to celebrate Indigenous Peoples Day in lieu of Columbus Day on the second Monday of October.
One recent Army veteran from Texas who fought in Iraq for 18 months beginning in 2006, said he used marijuana three times a day in lieu of the painkillers and antidepressants he was prescribed after returning home.
Similar(53)
A judge ordered him held Tuesday in lieu of $500,000 bail.
Nyehaus 15 Gramercy Park South Through Saturday In lieu of the museum retrospective it deserves, Joe Zucker's eccentric Process-Pop painting career has been emerging one gallery exhibition at a time.
Mr. Tutterrow was being held in jail on Sunday in lieu of $225,000 bond and was due in court on Monday for a first appearance, said his lawyer, Roger W. Smith Jr. "Mr. Tutterrow is absolutely devastated by what happened," Mr. Smith said in a telephone interview on Sunday.
On Sunday, in lieu of being on the court for the Lakers' 91-86 victoverover the San Antonio Spurs at Staples Center, Bryant was back online, a day removed from season-ending surgery, sharing a headline that had run Sunday in The Los Angeles Times.
Diaz remained in custody Tuesday in lieu of $3-million 3-million bail
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com