Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Even those without illusions about Labour's new dawn thought the Blair government would do three good big things.
Similar(59)
The question of our place in the universe has tugged at the minds of philosophers, scientists and laymen alike since the dawn of thought.
Since the dawn of thought, it seems, they've been at once nurturing, water-providing, subtly evolving forms of endless entertainment and fixation across the world; divine sources of inspiration, reflecting light, and characterizing our atmosphere with unique and transient beauty. .
By dawn, all thoughts would turn to "what's next?" and an uncertain future for both franchises.
Saturday morning dawned with the thought that it was perhaps a good time to lose 10 pounds.
It was rich in specimens, contained some iconic dioramas of hominin reconstructions in natural settings, and had a beautiful section at the end displaying objects from the dawn of symbolic thought in modern humans.
It's a work infused with the metabolism that lets college students talk furiously until dawn about big thoughts they are sure have never been thought before.
"The cast dance through Ratmansky's fluent and ingenious encounters, evoking sudden joys and mysterious despairs, and continue until there dawns the heretical thought that Chopin/Françaix is a damned bore, and that one more embrace, yet another fall to the ground with attendant moping, and enough is more than enough.
It ended thus:Each dream, each midnight and each dawn Are garments, thoughts of her put on Each beam of light from the empyrean blue With her enfolds the good, the beautiful, the truePerhaps no man has ever given as much to travelling strangers, lest, as an inscription on a shop wall reads, "they be angels in disguise".
A thought dawns on her.
But by the time that thought might dawn on moviegoers, they should be well on their way to the exits, perhaps wishing that they had waited until "Knockaround Guys" turned up as a free attraction on television.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com