Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The initial HST repair mission was required because of poor engineering on the ground, which may even have resulted from the daunting requirement of creating a device that had to be designed to be deployed from the space shuttle.
This is a daunting requirement, but it does offer some hope for philosophers wishing to contribute to future neuroscience.
Similar(56)
HOMEOWNERS looking to lower their monthly mortgage payments and also save some on interest may be able to do so without all the hefty fees and daunting credit requirements of refinancing.
Five previous attempts to mount it had been called off, casualties of its elaborate technical requirements, daunting difficulty and four-hour duration.
But meeting the requirements is daunting for many counties, and just 33 of Colorado's 64 counties have completed the task, said Larry Kallenberger, executive director of Colorado Counties Inc.
Even a healthy bird is not likely to live on home formulations of bird food, and the feeding requirements are daunting.
Regulatory requirements pose daunting barriers to the introduction of radiological innovations.
High capital costs, extraordinarily high rates of technological change, and daunting computational and analytical requirements make the technology exceptionally challenging to assimilate into the undergraduate curriculum.
But many said they had recently lost coverage because they were daunted by the requirements for re-enrollment.
As a children's-book author, and even as a purchaser of children's books, I am daunted by those requirements.
This may result in the addition of even more difficult requirements to the already daunting list of legal and administrative conditions Central and Eastern European countries must meet before they can join the European Union.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com