Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Pity the blind dates, of which there are many.
A week after that came May Day, of course, which marked the first day of two months of merry-makings, the precise dates of which were decided locally.
Those celebrated by the Christian community include Easter and Christmas, the dates of which vary, as elsewhere, between the Catholic and Orthodox communities.
There is the stream and the heather, transplanted from Ireland, perhaps, a desert made lustrous with "the stars and dates" of which the lovers (not, I think, the camels) have control, the miracles of "water from a rock" and cigarette ash reformed as blossom in forests of "tropic trees".
The Stone Roses - 7/4 A fairly late addition to the rumour mill are The Stone Roses, who cooked up a frenzy after unexpectedly announcing a string of shows at Manchester's Etihad Stadium – the dates of which comfortably precede the weekend of Glastonbury.
Below, terraced down the hillside, are three concentric lines of fortification walls of cyclopean masonry (large irregular stone blocks), built almost certainly on a single occasion, although containing work of three distinct qualities and dates, of which the latest may be attributed to the years following the final recapture of the place by Rome from the Volsci about 330 bc.
Similar(44)
The challenges of the national conference, the date of which has not yet been announced, are even more daunting.
Soon after his birth the date of which differs between sources Chamfort was adopted by a grocer and his wife.
He will answer the charge at a separate hearing, the date of which is to be fixed.
"As of now, Peyton continues to deal with a complicated neurological recovery, the end date of which is unpredictable," the Colts' statement said.
Immigration and Customs Enforcement gave them orders to report to immigration agents every 30 days and to return for a hearing, the date of which has still not been set.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com