Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It often feels like it is coming at a million miles a minute, especially when you already have impending due dates for assessment and study sessions for upcoming exams coming out of your ears.
Dates for assessment or referral were often left open on the forms or were obviously incorrect.
Similar(58)
We also required all eligible enrollees to have one or more records of HbA1c after their index date for assessment of the impact of glycemic control on retinopathy progression and one or more visits to an eye care provider after the index date for determination of whether progression to PDR occurred.
If the patient agreed to participate an informed consent form was signed and dates for the assessments arranged.
The mean date of assessment for this last 2000s cohort was September 2000, and for the early 1990s cohort was June 1992.
The dates of assessment were the same for all the hives in a region within years but not in different regions or in different years (nor in the two crops).
All screening participants who gave consent received a letter with a summarized feedback of the screening and those indicated were informed that project staff would telephone them within the next two weeks to tell them about the pre-test assessment, ask for consent, and to fix a date for the assessment.
The act permits the board to use its discretion and extend the due date for the assessment but that does not mean they must allow installments.
All patients were followed for 30 days after the index date for the assessment of outcomes.
Only a few instruments have been developed to date for the assessment of objective technical skills in mastoid surgery.
The suspected date of the reintroduction of infection, not the date of diagnosis, was used as a reference date for the assessment of risk factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com