Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Controls would be needed - controls of starting dates and timing - even if to meet existing Conservative programmes.
These items primarily focused on reading prescriptions and other materials that tested simple mathematical skills such as understanding dates and timing of medication dosage.
The inclusion of numeracy as a key component of health literacy has been driven by claims that high percentages of the population lack the quantitative skills to understand dates and timing of medication dosages, information on appointment slips and financial information associated with healthcare [ 25].
Similar(57)
Hard to believe, but this scenario is possible thanks to peer-to-peer site privatefly.com – you just need to be a little flexible with your dates and timings.
Software can often adjust computer clocks automatically, but this can be limited and error-prone, particularly when various jurisdictions change the dates and timings of DST changes.
(B Special determination date and timing for reporting with respect to the 2014 calendar year.
The date and timing of the first test was unveiled publicly on 14 September but just two weeks later on 29 September the EPSRC announced that the project was being delayed for six months to "allow time for more engagement with stakeholders".
These factors include the availability of essential nutrients, proper soil mixture, sowing depth, viability of seeds, sowing date, and timing and frequency of watering.
"It is so special due to the date and timing, as it is the longest night of the year and keen astronomers could've spent all night watching the stars and then topped it off by witnessing the eclipse.
The date and timing of the ABC-hosted debate, held in the early-voting state of New Hampshire, has not gone unnoticed, particularly by candidates Bernie Sanders and Martin O'Malley.
► Birth date and timing of dispersal affected cortisol secretion in juvenile Common hamsters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com