Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
It has has raised over £2m to date, providing an alternative means of funding that allows individuals to take their ideas forward and make them a reality.
With the investigations to date providing more questions than answers, Monsignor Gradilone's supporters and critics alike agree on one matter: it seemed that the monsignor did not use the missing money for himself.
One option, already being proposed by some charities, is to make full implementation of the changes conditional on government doing what – as the Spartacus report showed – it has failed to do to date: providing credible evidence that it understands the implications of the changes it wants to make.
The surveillance cameras record footage so it can be reviewed at a later date providing a resource for conservation scientists.
"Under the early removal scheme, foreign national prisoners may be removed up to nine months before their normal release date, providing they are being deported from the UK".
The present investigation was the most comprehensive to date providing clear guidance on air-water flow properties which may be affected by scale effects.
Similar(30)
Bertomeu confirmed that 2011 is the most likely date, provided the numbers add up.
Following the £375m equity issue Punch was due to use the proceeds to redeem the bond and doing so in advance of the redemption date provides reassurance.
The contract ran until December 2003, but a clause expired June 30, enabling Ford to dismiss GSD&M any time after that date provided 90 days' notice was given.
A listing of credits in Weekend yesterday with a film review of "Second Best" included an erroneous date, provided by a publicist, for the film's opening.
This 10-year descriptive study, the largest cohort to date, provides early respiratory samples from seawater drowning patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com