Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
A bond with a date of maturity usually involves a promise to pay a certain sum each year for a given number of years, and then a larger sum on the terminal date.
Later, some models were developed by extension to allow a default to occur before the date of maturity.
One way analysis of variance (ANOVA) of date of maturity using the identified subpopulations was significant (P = 0.001) and when the outlying indica 1 landrace Koththamalli Samba (224 days) was removed (160 days is the next highest maturity date) it was clear from a Tukey's test that indica 2 are longer duration (146 days) compare to the other subpopulations all of around 130 days.
It should be noted that on the date of maturity of the olives treated at fruit set, the latter have already accumulated 22/100 g of oil and have a flow rate of 83% whereas control olives that have accumulated 5.5/100 g of oil and have a flow rate of 70%.
Date of maturity was also estimated partly based on previous records.
In addition, by the same person was responsible for berry harvesting for the duration of the study, to ensure consistency in the estimation of date of maturity.
Similar(54)
For many kinds of vegetables, a series of varieties having different dates of maturity is required to ensure a constant supply of raw material, thus enabling the factory to operate with an even flow of input over a long period.
For the exposition, we choose the call options with dates of maturity (T) December 31, 2010 and February 19 , 2011 which were recorded on t= December 1 , 2010
But it should have some type of maturity date.
Recombinant individuals from the WxBy F2 population allowed the localisation of maturity date locus to a 220 kb region of the peach genome.
The effect of maturity date on Met-Cys profiles has been observed in biparental mapping populations (see Introduction), and we see a minor effect of maturity group on amino acid composition.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com