Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Moreover, we evaluated two different approaches to topographic correction that are relevant to pixel-based image composites: the first corrects each pixel according to the day of year (DOY) the pixel was acquired, whilst the second corrects all pixels to a single reference date (August 1st), which was also the target date for generating the pixel-based image composite.
Similar(59)
To date, the scientific process for generating, interpreting, and applying knowledge has received less informatics attention than operational processes for conducting clinical studies.
Health information systems that collect, analyze, report, and use up-to-date health information are necessary for generating, managing, and disseminating knowledge on the health workforce.
To date, the company has been known for generating revenues around virtual goods.
Almost all of the structural materials explored for generating microgels to date have involved polymerization or cross-linking of synthetic molecules to allow gel formation.
To date, transgenic techniques have been established for generating transgenic birds that express recombinant human proteins in hen eggs, as well as tissue-specific genes as an animal model.
Apart from the details given by the institutions responsible for generating the CSWL,2 the data available to researchers date from 2004 to 2015.3.
(Appropriate for generating buzz, no?).
Twitter's First View is a great opportunity to widely distribute our trailer for Mike and Dave Need Wedding Dates while generating buzz and social conversation.
Essentially, all pairwise combinations of the four receptors can be induced by the 10 specific ErbB ligands characterized to date, generating a great potential for signal diversification.
Most data to date have been generated for the E22Q (E693Q) Dutch peptide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com