Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Through Moderator, people can discover existing ideas, questions or suggestions, vote for ideas, questions or suggestions and see the aggregate votes to date, create a new series asking for ideas organized by topic, event or meeting.
I have to tweet every meal, photograph every date, create a fanpage on Facebook (actually, I could never quite bring myself to do that one) and I even have to share my credit card purchases on Blippy.
Invest the same fun factor into your marriage: Dance around the kitchen, or if you can't go on a date, create space where you can re-energize your relationship and just have fun together.
Similar(57)
"The moves in the SEC, A.C.C., Pac-10 or Big 12 haven't, to date, created an environment that changes our position," Delany said.
"Dealing with this debt problem and this deficit problem is far more important than meeting some artificial date created by the Treasury secretary".
The combination — the largest law firm merger to date — created an international giant poised to benefit in an era of globalization.
Ghost World has shifted more than 100,000 copies to date, creating a whole new readership for comics that grown-ups aren't ashamed to be seen with.
Now Kwabena Boahen, a neuroengineer at Stanford University, is planning the most ambitious neuromorphic project to date: creating a silicon model of the cortex.
"I don't think that moves in the SEC or the A.C.C. or Pac-10 or Big 12, haven't, to date, created an environment that changes our position.
If you want to add additional information to your columns, (like "Date created") right click a column header, select More from the drop-down menu and turn on the checkboxes next to the columns you want to display.
Each set of patient information includes the temperature, time, and date created by the coordinator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com