Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
In late 2008, Teva bought Barr Pharmaceuticals for $7.5 billion, its largest acquisition to date, building a presence in the American generics market.
DPR has been stoking anticipation for the relaunch by releasing a number of cryptic clues related to the site's release date, building up a furor of excitement on the forums in the process.
DPR has been stoking anticipation for the relaunch by releasing a number of cryptic clues relating to the site's release date, building up a furore of excitement on the forums in the process.
Thanks to the New Media Arts fund of local organization Video Pool, Pratt is currently in the midst of his most ambitious project to date: building an analog video synthesizer….
Data sourced from Blong (1984) and Harris (2015) and supplemented with references noted in the table Volcano Date Building damage description Source Vestmannaeyjar, Iceland 1973 1974 Approximately 300 houses in Heimaey town destroyed by lava or fire.
Similar(55)
It details key points for comparison – such as windows, lintels, doors and the materials used for construction – and helps pupils work out how to date buildings by analysing these features.
"It was just an old, out-of-date building in a good location".
Prompted by Mr. Stein, the pair has been trying to remedy this situation, assembling up-to-date building information models.
"Our goal was and is to create a new, state-of-the-art library on the Donnell site, replacing an aging, out-of-date building," said Heidi Singer, a spokeswoman for the library system.
But a study of the building revealed that for a similar amount of money, a new technologically up-to-date building could be designed and constructed in its place.
Preparing safe and up-to-date building codes to reduce seismic risk requires a thorough study of ground motion amplification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com